據(jù)香港《星島日報(bào)》報(bào)道,“占領(lǐng)中環(huán)”為香港帶來前所未有的沖擊,一直堅(jiān)守崗位的前線警員,連日來忘我工作,無暇與家人相聚。 據(jù)報(bào)道,有多對警察夫婦,三周以來幾乎“零接觸”,家中子女乏人照料,部分人更需要安排年幼女兒到長輩家中暫住,女兒一句“我很想你”,叫市民公仆既心酸又心痛。已為人母的“警嫂”不禁慨嘆:“作為母親,我很迷惘,擔(dān)心將來社會不知變成什么模樣?” 已為人母的女警23日接受《星島日報(bào)》訪問,訴說“占中”為家庭帶來的巨變。 三歲女交長輩照料 負(fù)責(zé)后勤工作的女警Pat與丈夫同為警員,丈夫在前線處理“占中”,二人連日加班,加上輪班及休息時間錯開,三周以來幾乎“零接觸”,只能通過煲涼茶及做甜品隔空獻(xiàn)上關(guān)心。 Pat想知道丈夫工作情況,卻不敢打擾,多次只能通過電視,才知道丈夫面對什么情形,默默在背后祝愿他平安歸來。 二人無暇照顧年僅三歲的愛女,無奈安排她到長輩家中暫住,數(shù)天才能見一面,為爭取見面,甚至在通宵工作后,強(qiáng)忍疲倦先去見愛女再回家休息。最叫她心酸,是女兒簡單一句“我很想你”。 想起街上動蕩局面,她無奈慨嘆:“作為母親,我很迷惘,擔(dān)心將來社會不知變成什么模樣?” 咬緊牙關(guān)堅(jiān)守崗位 連日在前線工作的警長Joane和丈夫育有一對子女,愛女在英國留學(xué),“占中”前夕的部署已令二人沒法送愛女到機(jī)場;“占中”開始后,就讀中學(xué)的兒子,更無奈地天天到茶餐廳吃飯或買外賣。 所幸兒子體諒父母工作辛酸,不但沒有抱怨,更默默在背后完成家務(wù),給予無聲的支持。 報(bào)道說,大時代下,Joane與丈夫只能咬緊牙關(guān)堅(jiān)守崗位,她希望事件盡快和平解決,“大家都是香港人,必須堅(jiān)守法治。” 報(bào)道稱,“占中”帶來的心酸事,不僅在私人生活,總督察Teresa難忘在金鐘示威區(qū),一位聲稱做臨時工的女子跪求示威者開路,“她邊哭邊說老板因生意欠佳,解雇臨時工”,Teresa一度心軟想自掏錢包幫助她渡過難關(guān),唯恐被拍入鏡頭而大做文章,最后只能眼巴巴看著該女子離去。 連日穿梭三個示威區(qū),接觸過持不同意見的市民,Teresa深信“很多事情不是只有0和1,還有很多出路,都可以有合理的收獲! |